American Psycho – Édition collector
« J’ai commencé à prendre des notes pour American Psycho pendant la dernière semaine de décembre 1986 et je me suis mis à en décrire les grandes lignes au début du printemps 1987, après m’être installé à New York et alors que je m’apprêtais à louer un appartement sur 13th Street. Le titre du premier chapitre, “April Fool’s Day”, indique que ce qu’on va lire n’est pas exactement un récit fiable, qu’il s’agit peut-être entièrement d’un rêve, de la sensibilité collective de la culture consumériste yuppie vue à travers les yeux d’un sociopathe dérangé qui a une prise très fragile sur la réalité. Et c’est peut-être ce qu’est devenu le livre au moment où j’ai commencé à l’écrire en 1987, dans la mesure où je vivais dans une sorte de monde onirique, moi aussi – le surréalisme que j’expérimentais personnellement subissant une mutation dans le domaine fictif de Patrick Bateman. Je n’ai pas parlé de ça pendant ou après la controverse qu’a provoquée le roman en 1991 ; c’est seulement au cours des dernières années, en commençant la tournée mondiale de mon livre, que j’ai faite à contrecœur en 2010, que j’ai admis être, à tant de niveaux différents, Patrick Bateman, du moins pendant que je travaillais sur le livre. Nous partagions une relation illusoire et distante au monde qui nous épouvantait, auquel nous voulions cependant tous les deux être connectés. Nous ressentions du dégoût pour la société qui nous avait créés, de même qu’une résistance à ce qu’on attendait de nous, et nous étions enragés à l’idée qu’il n’y avait nulle part où aller. Patrick dit à un moment donné : “Je veux m’insérer.” En 1987, c’était également vrai pour moi. » Bret Easton Ellis, extrait de sa préface inédite.
Bret Easton Ellis
Bret Easton Ellis est né à Los Angeles en 1964. Dès la publication de son premier livre Moins que zéro, en 1985, il a connu un succès foudroyant et s'est imposé comme l'un des écrivains majeurs de sa génération. Suivront Les Lois de l'attraction, American Psycho, Zombies, Glamorama et Lunar Park. Traduite dans le monde entier, adaptée au cinéma, son oeuvre est l'une des plus significatives de la littérature contemporaine.