Poésies de langue française
Poésies de langue française
Cet ouvrage composé de textes inédits témoigne de la vitalité du français, langue parlée par des hommes et des femmes disséminés sur les cinq continents. Si de nombreux poètes proviennent de pays dont le français est la langue maternelle (France, Suisse, Belgique, Québec), d’autres sont originaires des territoires créoles (les Antilles, La Réunion, l’île Maurice) et des pays issus de la décolonisation (le Maghreb, l’Afrique noire) où le français est, selon les cas, langue d’usage, langue seconde ou langue parente. Enfin, l’anthologie accueille des poètes étrangers – italien, colombien, chilien, roumain, kurde, irakien, américain, irlandais, iranien, chinois – qui ont choisi de s’exprimer en français.
Les sections de cette anthologie, dont les titres sont empruntés à l’oeuvre de Césaire, feront découvrir au lecteur trois générations de poètes francophones : les figures tutélaires, véritablement lesfils aînés du monde, que sont Henry Bauchau, Claude Vigée, René Depestre ou François Cheng ; les forces vives de la poésie contemporaine, libres fougères parmi les roches assassines, que représentent André Velter, Guy Goffette, Jean Métellus ou Nohad Salameh ; enfin, les voix émergentes qui ont la force de regarder demain, parmi lesquelles Nimrod, Hélène Dorion, Azadée Nichapour, James Noël ou Linda Maria Baros.
Cette publication est liée aux trois événements qui marqueront l’année 2008 dans le domaine de la francophonie : la mort d’Aimé Césaire, le 60e anniversaire de l’Anthologie de la nouvelle poésie nègre et malgache de langue françaisede Léopold Sédar Senghor préfacée par Jean-Paul Sartre, ainsi que le 400e anniversaire de la création de la ville de Québec. Elle sera accompagnée d’un CD, indépendant de l’ouvrage, produit et commercialisé par les Éditions sonores Sous la lime, avec le concours de l’OIF et des Éditions Seghers.