Shakespeare Tragédies T.1 – Édition bilingue

Auteur


Parution: 25Octobre 1995
Pages: 1110
Format: 132mm x 200mm
Prix: 44.95 $
ISBN: 978-2-221-06688-1


Shakespeare Tragédies T.1 – Édition bilingue

Il n’y a pas de saison théâtrale sans qu’une ou plusieurs pièces de Shakespeare ne soit inscrite au programme. C’est le dramaturge le plus joué dans le monde. À juste titre. Ses pièces mettent en situation des conflits humains de toujours, des peurs ancestrales, des ambitions meurtrières, des angoisses existentielles. Othello, Hamlet, Prospero, Lady Macbeth sont certes des figures historiques, mais ils nous ressemblent ou, plutôt, nous leur ressemblons toujours. Et tant qu’il y aura des hommes, les pièces de Shakespeare leur fourniront les mots pour dire leur grandeur et leur détresse, leur générosités et leur mesquinerie, leur bassesse et leur poésie.
Cette édition a été préparée par une pléiade de shakespeariens français, sous la direction de Michel Grivelet et de Gilles Monsarrat. En face du meilleur texte anglais actuellement disponible, établi par les universitaires d’Oxford, on trouvera une traduction française moderne, facile à lire, agréable à l’oreille et tenant compte des exigences de la scène.
Tome I :
Titus Andronicus – Roméo et Juliette – Jules César – Hamlet – précédé d’un Dictionnaire de Shakespeare
« De bout en bout une indubitable réussite »
Georges Bas, Etudes anglaises

AUTEUR

William Shakespeare

William Shakespeare (1564-1616) est le dramaturge le plus joué, le plus lu et le plus commenté dans le monde. Il est l’auteur de trente-cinq pièces, parmi lesquelles les drames historiques Richard III et Henri V ; les comédies Le Songe d’une nuit d’été et La Tempête ; et les tragédies HamletLe Roi LearOthelloMacbeth et bien sûr Roméo et Juliette.

Suggestions