Un amour couleur myrtilles

Auteur

Traducteur


Parution: 08Novembre 2001
Pages: 288
Format: 135mm x 215mm
Prix: 42.95 $
ISBN: 978-2-221-09342-9


Un amour couleur myrtilles

Traducteur

L'histoire commence en Ukraine occidentale durant l'été 1939 où André passe ses vacances en compagnie de son frère Renek et de sa mère, une jeune femme très séduisante. Celle-ci, épouse d'un médecin militaire et ophtalmologiste elle-même, vient d'acquérir une belle propriété terrienne. La voilà châtelaine, et la tête remplie de vastes projets d'avenir. Mais l'ombre de la guerre plane déjà. Tandis que son mari, incorporé dans l'armée, est désormais loin de la maison, des amis juifs partent tenter leur chance en Angleterre et lui confient pour la durée de l'été leur fillette Sara. Dans les vastes espaces ukrainiens, l'impudique Sara fait découvrir à André toutes les beautés du corps féminin, auquel il est tenté de s'identifier en s'imaginant être une fille avant de découvrir les plaisirs de la différences des sexes. La promenade érotique des deux enfants se double d'une histoire riche en péripéties qui nous fait découvrir la Russie profonde. Les Russes occupent l'Ukraine, André et sa famille sont envoyés dans un camp de déportation. André et Sara sont séparés, mais, avec d'autres, le garçon poursuit ses découvertes sensuelles. Le climat particulier de ces contrées lointaines, l'exotisme du décor et des moeurs, l'épaisseur psychologique des personnages de premier comme de second plan sont rendus à merveille et assurent une grande originalité à ce récit, véritable voyage d'exploration des mystères des hommes et du monde.Dans une langue souple, imaginative et d'une grande fraîcheur, Andrzej Czcibor-Piotrowski, poète célèbre en Pologne, aborde le mystérieux thème de la sexualité chez un jeune enfant avec audace et délicatesse.

L’histoire commence en Ukraine occidentale durant l’été 1939 où André passe ses vacances en compagnie de son frère Renek et de sa mère, une jeune femme très séduisante. Celle-ci, épouse d’un médecin militaire et ophtalmologiste elle-même, vient d’acquérir une belle propriété terrienne. La voilà châtelaine, et la tête remplie de vastes projets d’avenir. Mais l’ombre de la guerre plane déjà. Tandis que son mari, incorporé dans l’armée, est désormais loin de la maison, des amis juifs partent tenter leur chance en Angleterre et lui confient pour la durée de l’été leur fillette Sara. Dans les vastes espaces ukrainiens, l’impudique Sara fait découvrir à André toutes les beautés du corps féminin, auquel il est tenté de s’identifier en s’imaginant être une fille avant de découvrir les plaisirs de la différences des sexes. La promenade érotique des deux enfants se double d’une histoire riche en péripéties qui nous fait découvrir la Russie profonde. Les Russes occupent l’Ukraine, André et sa famille sont envoyés dans un camp de déportation. André et Sara sont séparés, mais, avec d’autres, le garçon poursuit ses découvertes sensuelles. Le climat particulier de ces contrées lointaines, l’exotisme du décor et des moeurs, l’épaisseur psychologique des personnages de premier comme de second plan sont rendus à merveille et assurent une grande originalité à ce récit, véritable voyage d’exploration des mystères des hommes et du monde.Dans une langue souple, imaginative et d’une grande fraîcheur, Andrzej Czcibor-Piotrowski, poète célèbre en Pologne, aborde le mystérieux thème de la sexualité chez un jeune enfant avec audace et délicatesse.

AUTEUR

Andrzej Czcibor-Piotrowski

Andrzej Czcibor-Piotrowski est né à Lvov en 1931 et déporté en 1941 au fin fond de la Russie, puis en Ouzbékistan. Traducteur de grands écrivains tchèques (Hrabal) et anglais (Eliot), il est l'auteur de plusieurs recueils de poésie. Un amour couleur myrtilles a été distingué en Pologne par le prix Raczynski décerné chaque année par la Société des éditeurs polonais.

Suggestions