La poésie allemande contemporaine
Cette anthologie offre une image de la diversité de la poésie actuelle de langue allemande. Elle voudrait permettre au lecteur français, à partir d’une trentaine d’oeuvres représentatives, de se faire une idée des démarches qui coexistent et des débats qu’elles sous-tendent, quant à l’approche de l’écriture de la poésie, riche, on s’en doute, de courants contradictoires.Le choix de Kurt Drawert s’est limité aux publications contemporaines. C’est l’actualité immédiate qui a été privilégiée. La poésie en train de se faire est donnée à lire «en direct», à chaud, dans le feu de l’actualité. En même temps, il s’agit pour cette anthologie de décliner toute la gamme des thèmes abordés et des procédés d’écriture, de montrer les réévaluations et les rejets des traditions plus anciennes auxquelles se livrent les poètes d’aujourd’hui.Si l’on veut tenter de débusquer une tendance générale, une ligne significative qui résumerait ces conceptions et démarches nécessairement plurielles, on pourrait dire, à la lecture des trente poètes réunis ici, que la poésie de langue allemande a su tourner la page du post-modernisme littéraire, qui prétendait dénier au langage son caractère de référence.Les poèmes, désormais, ne craignent pas de retrouver les vertus de la narration, n’hésitent pas à se proposer des thèmes de réflexion, à se développer autour d’un noyau de sens, quelle que soit leur organisation formelle. De même, la position du sujet à l’intérieur du texte a pris une assurance et une consistance nouvelles. On observe enfin le retour d’un certain classicisme, inconcevable dans les années 80. C’est ainsi que le lecteur découvrira dans cette anthologie les sujets les plus antinomiques et les choix formels les plus éloignés: qu’il s’agisse de pleurer sa patrie disparue en mètres classiques, de faire du langage le lien même de la critique, de faire entendre une voix laconique ou pathétique, métaphorique ou réaliste, de porter un regard sur l’histoire ou sur le corps, sur la guerre ou sur l’amour.